いくら~ても
0%

Log in to evaluate your pronunciation.

No feedback yet. Please speak to see your results.
Grammar pattern: 『いくら』 (ikura, 'how much') + verb / Adjective in te-form + 『も』 (mo, 'even'). Used to express 'no matter how much' or 'however much.' Example: 『いくら食べても』 (ikura tabetemo, 'however much one may eat').
Theme

At a party, User and their friend Akira are discussing saving money for a trip. Akira is skeptical about cutting expenses.

いくら~ても

いくら~ても

however much one may ~

Core Language Building BlocksCore Forms & Grammar Patterns

Memory Hook

Imagine a stubborn person saying, 'However much I try, I can't do it!' The sound 'ikura' sounds like 'I could' but with a twist — 'I could try, but...' Think: 'I could try, but いくら~ても (ikura~temo, 'however much one may ~') means it doesn't matter how much.'

Cultural Note

This pattern is often used in Japanese to express persistence or futility, common in everyday conversations and media like anime or dramas. For example, in a scene where a character keeps failing at something, they might say 『いくら練習しても上手にならない』 (ikura renshuu shitemo jouzu ni naranai, 'However much I practice, I don't get better').

Forms

Base: いくら~てもGrammar pattern: 『いくら』 (ikura, 'how much') + verb / Adjective in te-form + 『も』 (mo, 'even'). Used to express 'no matter how much' or 'however much.' Example: 『いくら食べても』 (ikura tabetemo, 'however much one may eat').