さっぱり
0%
Log in to evaluate your pronunciation.
No feedback yet. Please speak to see your results.
Base na-adjective form. Describes a state of being clean, refreshed, or tidy. Can be used as an adverb or adjective with 『な』 (na) when modifying nouns.
Theme
User and their roommate Yuka are cleaning their apartment and discussing how they feel after tidying up.
さっぱり
さっぱり
feeling refreshed, neat
People & IdentityEmotions & Personality
Memory Hook
Think of 'sap' from a tree that makes you feel clean and refreshed — 'sap' sounds like 『さっぱり』 (sappari, 'feeling refreshed'), so imagine: 'Sap makes you feel refreshed!'
Cultural Note
『さっぱり』 (sappari, 'feeling refreshed') is commonly used in Japan to describe a clean, neat feeling after a bath or shower, or a refreshing taste in food like citrus. It's also used in expressions like 『さっぱりした』 (sappari shita, 'I feel refreshed') to convey relief or clarity.
Forms
Base: さっぱりBase na-adjective form. Describes a state of being clean, refreshed, or tidy. Can be used as an adverb or adjective with 『な』 (na) when modifying nouns.
Negative: さっぱりじゃないAdd 『じゃない』 (janai, 'not') after the base form → 『さっぱりじゃない』 (sappari janai).
Past: さっぱりだったAdd 『だった』 (datta, past marker) after the base form → 『さっぱりだった』 (sappari datta).
Adverbial: さっぱりとAdd 『と』 (to, adverbial particle) after the base form → 『さっぱりと』 (sappari to). Often used to describe actions done in a clean or refreshing way.
Comparative: よりさっぱりComparative formed with modifier 『より』 (yori, 'more than') + base adjective → 『よりさっぱり』 (yori sappari).
Superlative: 一番さっぱりSuperlative formed with 『一番』 (ichiban, 'number one / Most') + base adjective → 『一番さっぱり』 (ichiban sappari).