めでたい
0%

Log in to evaluate your pronunciation.

No feedback yet. Please speak to see your results.
Base na-adjective form. Describes something joyful, auspicious, or celebratory. Used with 『な』 (na) when modifying nouns, e.g., 『めでたい日』 (medetai hi, 'a joyous day').
Theme

At a family gathering, Haruka and User are celebrating a relative's recent promotion. Haruka expresses her joy about the occasion.

めでたい

めでたい

happy, propitious, joyous (base form)

People & IdentityEmotions & Personality

Memory Hook

Think of a 'medal' ceremony where everyone is 'happy' and 'joyous' — 'medal' sounds like 『めでたい』 (medetai, 'happy, propitious'), linking to celebratory occasions.

Cultural Note

『めでたい』 (medetai) is commonly used in Japanese culture for auspicious events like weddings, New Year's celebrations, or promotions. It conveys a sense of joy and good fortune, often heard in phrases like 『おめでとう』 (omedetou, 'congratulations').

Forms

Base: めでたいBase na-adjective form. Describes something joyful, auspicious, or celebratory. Used with 『な』 (na) when modifying nouns, e.g., 『めでたい日』 (medetai hi, 'a joyous day').
Negative: めでたくないAdd 『ない』 (nai, 'not') to the stem 『めでた』 (medeta) → 『めでたくない』 (medetakunai, 'not happy').
Past: めでたかったAdd 『かった』 (katta, past) to the stem 『めでた』 (medeta) → 『めでたかった』 (medetakatta, 'was happy').
Adverbial: めでたくAdd 『く』 (ku, adverbial) to the stem 『めでた』 (medeta) → 『めでたく』 (medetaku, 'happily').
Comparative: よりめでたいComparative formed with modifier 『より』 (yori, 'more than') + base adjective.
Superlative: 一番めでたいSuperlative formed with 『一番』 (ichiban, 'number one / Most') + adjective.