仲人
0%
Log in to evaluate your pronunciation.
No feedback yet. Please speak to see your results.
Base noun form. Refers to a person who acts as an intermediary, especially in marriage arrangements. Usage example: 『仲人が結婚を手配します』 (nakōdo ga kekkon o tehai shimasu, 'The matchmaker arranges the marriage').
Theme
At a family gathering, User chats with their uncle Kenji about traditional Japanese matchmaking and his role as a go-between for a couple.
仲人
なこうど
go-between, matchmaker
Culture & SocietyTraditions & Customs
Memory Hook
Imagine a 'naka' (なか, 'middle') person who brings two people together. 'Naka' sounds like 'knock' — they knock on doors to make matches! 'Knock middle' → 仲人 (nakōdo, 'go-between').
Cultural Note
In traditional Japanese culture, 『仲人』 (nakōdo, 'go-between') plays a key role in arranged marriages, helping families find suitable partners. They often act as mediators and advisors throughout the process.
Forms
Base: 仲人Base noun form. Refers to a person who acts as an intermediary, especially in marriage arrangements. Usage example: 『仲人が結婚を手配します』 (nakōdo ga kekkon o tehai shimasu, 'The matchmaker arranges the marriage').