仲人
0%

Log in to evaluate your pronunciation.

No feedback yet. Please speak to see your results.
Base noun form. Refers to a person who acts as an intermediary, especially in marriage arrangements. Usage example: 『仲人が結婚を手配します』 (nakōdo ga kekkon o tehai shimasu, 'The matchmaker arranges the marriage').
Theme

At a family gathering, User chats with their uncle Kenji about traditional Japanese matchmaking and his role as a go-between for a couple.

仲人

なこうど

go-between, matchmaker

Culture & SocietyTraditions & Customs

Memory Hook

Imagine a 'naka' (なか, 'middle') person who brings two people together. 'Naka' sounds like 'knock' — they knock on doors to make matches! 'Knock middle' → 仲人 (nakōdo, 'go-between').

Cultural Note

In traditional Japanese culture, 『仲人』 (nakōdo, 'go-between') plays a key role in arranged marriages, helping families find suitable partners. They often act as mediators and advisors throughout the process.

Forms

Base: 仲人Base noun form. Refers to a person who acts as an intermediary, especially in marriage arrangements. Usage example: 『仲人が結婚を手配します』 (nakōdo ga kekkon o tehai shimasu, 'The matchmaker arranges the marriage').