余計
0%
Log in to evaluate your pronunciation.
No feedback yet. Please speak to see your results.
Base na-adjective form. Describes excess, surplus, or something not needed. Often used with 『な』 (na) to modify nouns, e.g., 『余計なこと』 (yokei na koto, 'unnecessary thing').
Theme
User is discussing a project with their coworker Miyuki, who feels that some details are unnecessary or excessive.
余計
よけい
too much / unnecessary
Advanced ExpansionAbstract Concepts
Memory Hook
Imagine you have 'extra' cookies, but you say, 'Yo, that's too much!' — 'Yo' sounds like 『よけい』 (yokei, 'too much / Unnecessary'). 'Yo, extra!' → 余計 (yokei, 'too much').
Cultural Note
In Japanese culture, modesty is valued, so using 『余計』 (yokei) can imply something is excessive or unnecessary, often in contexts like avoiding waste or being polite by not overdoing things.
Forms
Base: 余計Base na-adjective form. Describes excess, surplus, or something not needed. Often used with 『な』 (na) to modify nouns, e.g., 『余計なこと』 (yokei na koto, 'unnecessary thing').
Negative: 余計ではないAdd 『ではない』 (de wa nai, 'is not') after the base form → 『余計ではない』 (yokei de wa nai).
Past: 余計だったAdd 『だった』 (datta, past) after the base form → 『余計だった』 (yokei datta).
Adverbial: 余計にAdd 『に』 (ni, adverbial) after the base form → 『余計に』 (yokei ni). Used to modify verbs or adjectives.
Comparative: より余計Comparative formed with modifier 『より』 (yori, 'more than') + base adjective.
Superlative: 一番余計Superlative formed with 『一番』 (ichiban, 'most') + base adjective.