元気
0%
Log in to evaluate your pronunciation.
No feedback yet. Please speak to see your results.
Base na-adjective form. Used to describe a state of good health or high energy. Often paired with 『です』 (desu) in polite speech.
Theme
At a local park, User meets their friend Kenji, who is jogging and looking very energetic. They chat about health and daily routines.
元気
げんき
healthy / energetic
People & IdentityEmotions & Personality
Memory Hook
Imagine a genki (元気) person full of energy, like a 'genki' (sounds like 'genki') superhero who's always healthy and lively. 'Genki' → 元気 (genki, 'energetic / Healthy').
Cultural Note
In Japan, 『元気ですか?』 (genki desu ka?, 'How are you?') is a common greeting to ask about someone's health or well-being. It reflects the cultural emphasis on maintaining good health and positive energy in daily interactions.
Forms
Base: 元気Base na-adjective form. Used to describe a state of good health or high energy. Often paired with 『です』 (desu) in polite speech.
Negative: 元気じゃないAdd 『じゃない』 (janai, 'not') after the base form → 『元気じゃない』 (genki janai).
Past: 元気だったAdd 『だった』 (datta, past) after the base form → 『元気だった』 (genki datta).
Adverbial: 元気にAdd 『に』 (ni, adverbial) after the base form → 『元気に』 (genki ni).
Comparative: より元気Comparative formed with modifier 『より』 (yori, 'more than') + base adjective.
Superlative: 一番元気Superlative formed with 『一番』 (ichiban, 'number one / Most') + base adjective.