冷やす
0%

Log in to evaluate your pronunciation.

No feedback yet. Please speak to see your results.
Base dictionary form. Godan verb ending in 『す』 (su). Used for cooling objects, often food or drinks.
Theme

At a summer picnic, User and their friend Mika are discussing how to keep drinks cold in the heat.

冷やす

ひやす

to cool, to refrigerate

Everyday Life & SurvivalFood & Dining
verbGODAN (u-verb)

Memory Hook

Think of 'hiya' (sounds like 冷やす 'hiyasu') as a cool breeze. 'Hiyasu' → to cool something down, like putting food in the fridge.

Cultural Note

In Japanese households, it's common to 『冷やす』 (hiyasu, 'to cool, refrigerate') drinks and food, especially during hot summers. You might hear 『冷やし中華』 (hiyashi chūka, 'chilled Chinese noodles') as a popular summer dish.

Forms

Base: 冷やすBase dictionary form. Godan verb ending in 『す』 (su). Used for cooling objects, often food or drinks.
Polite: 冷やしますChange ending 『す』 (su) → 『します』 (shimasu) → 『冷やします』 (hiyashimasu, 'cool [polite]').
Negative: 冷やさないChange ending 『す』 (su) → 『さない』 (sanai, negative) → 『冷やさない』 (hiyasanai, 'do not cool').
Past: 冷やしたChange ending 『す』 (su) → 『した』 (shita, past) → 『冷やした』 (hiyashita, 'cooled').
Te: 冷やしてChange ending 『す』 (su) → 『して』 (shite) → 『冷やして』 (hiyashite). Used for requests and linking actions.
Volitional: 冷やそうChange ending 『す』 (su) → 『そう』 (sou, volitional) → 『冷やそう』 (hiyasou, 'let’s cool').
Conditional: 冷やせばChange ending 『す』 (su) → 『せば』 (seba, conditional) → 『冷やせば』 (hiyaseba, 'if (someone) cools').
Potential: 冷やせるChange ending 『す』 (su) → 『せる』 (seru, potential) → 『冷やせる』 (hiyaseru, 'can cool').
Passive: 冷やされるChange ending 『す』 (su) → 『される』 (sareru, passive) → 『冷やされる』 (hiyasareru, 'to be cooled').
Causative: 冷やさせるChange ending 『す』 (su) → 『させる』 (saseru, causative) → 『冷やさせる』 (hiyasaseru, 'to make / Let cool').
Imperative: 冷やせChange ending 『す』 (su) → 『せ』 (se, command) → 『冷やせ』 (hiyase, 'cool!').
Progressive: 冷やしているTe-form 『冷やして』 + 『いる』 (iru, continuous) → 『冷やしている』 (hiyashite iru, 'is cooling').