冷静
0%

Log in to evaluate your pronunciation.

No feedback yet. Please speak to see your results.
Base na-adjective form. Used with 『な』 (na) to modify nouns, e.g., 『冷静な人』 (reisei na hito, 'calm person').
Theme

During a stressful exam week, User and their friend Aiko are talking about how to stay focused and relaxed.

冷静

れいせい

calm (base form)

People & IdentityEmotions & Personality

Memory Hook

Imagine a 'cool' person staying calm in a crisis. Think 'cool' → 'calm' → 『冷静』 (reisei, 'calm'). It sounds like 'ray-say' — a ray of calmness saying 'stay cool!'

Cultural Note

In Japanese culture, maintaining 『冷静』 (reisei, 'calm') is highly valued in stressful situations, such as at work or during emergencies. It's often praised in media and real life as a sign of maturity and reliability.

Forms

Base: 冷静Base na-adjective form. Used with 『な』 (na) to modify nouns, e.g., 『冷静な人』 (reisei na hito, 'calm person').
Negative: 冷静じゃないAdd 『じゃない』 (janai, 'not') after the base form → 『冷静じゃない』 (reisei janai, 'not calm').
Past: 冷静だったAdd 『だった』 (datta, past) after the base form → 『冷静だった』 (reisei datta, 'was calm').
Adverbial: 冷静にAdd 『に』 (ni, adverbial) after the base form → 『冷静に』 (reisei ni, 'calmly').
Comparative: より冷静Comparative formed with modifier 『より』 (yori, 'more than') + base adjective → 『より冷静』 (yori reisei, 'more calm').
Superlative: 一番冷静Superlative formed with 『一番』 (ichiban, 'number one / Most') + base adjective → 『一番冷静』 (ichiban reisei, 'the most calm').