切ない
0%
Log in to evaluate your pronunciation.
No feedback yet. Please speak to see your results.
Base i-adjective form ending in 『い』. Describes emotional pain, sadness, or a trying situation.
Theme
User and their friend Mika are talking about a recent breakup. Mika is feeling emotional, and User is trying to comfort her.
切ない
せつない
painful, trying, sad
People & IdentityEmotions & Personality
Memory Hook
Imagine feeling so sad and painful that your heart feels 'cut' — 切ない (setsunai) sounds like 'sets you nigh' to tears. 'Sets you nigh' → 切ない (setsunai, 'painful, sad').
Cultural Note
In Japanese media, 『切ない』 (setsunai) is often used in songs, dramas, and literature to describe bittersweet or heart-wrenching emotions, such as unrequited love or nostalgic sadness.
Forms
Base: 切ないBase i-adjective form ending in 『い』. Describes emotional pain, sadness, or a trying situation.
Negative: 切なくないDrop 『い』 → add 『くない』 (kunai, negative) → 『切なくない』 (setsunakunai).
Past: 切なかったDrop 『い』 → add 『かった』 (katta, past) → 『切なかった』 (setsunakatta).
Adverbial: 切なくDrop 『い』 → add 『く』 (ku, adverbial) → 『切なく』 (setsunaku).
Comparative: より切ないComparative formed with modifier 『より』 (yori, 'more than') + base adjective.
Superlative: 一番切ないSuperlative formed with 『一番』 (ichiban, 'number one / Most') + adjective.