受け止める
0%
Log in to evaluate your pronunciation.
No feedback yet. Please speak to see your results.
Base dictionary form. Ichidan verb: ends in 『る』 and keeps its stem for all conjugations.
Theme
At a local park, User and their friend Ken are playing catch with a baseball, discussing their skills and techniques.
受け止める
うけとめる
to catch (e.g., a ball)
Core Language Building BlocksCore Verbs & Actions
verbICHIDAN (ru-verb)
Memory Hook
Imagine a goalie in soccer who must 'receive and stop' the ball. 'Uke-tomeru' sounds like 'you catch 'em' — you catch and stop it!
Cultural Note
In Japanese sports and daily life, 『受け止める』 (uketomeru) is often used to describe catching a ball or reacting to news, emphasizing a thoughtful or prepared response.
Forms
Base: 受け止めるBase dictionary form. Ichidan verb: ends in 『る』 and keeps its stem for all conjugations.
Polite: 受け止めますDrop 『る』 (-ru) → add 『ます』 (masu, polite marker) → 『受け止めます』 (uketomemasu, 'catch [polite]').
Negative: 受け止めないDrop 『る』 (-ru) → add 『ない』 (nai, 'not') → 『受け止めない』 (uketomenai, 'do not catch').
Past: 受け止めたDrop 『る』 (-ru) → add 『た』 (ta, past marker) → 『受け止めた』 (uketometa, 'caught').
Te: 受け止めてDrop 『る』 (-ru) → add 『て』 (te) → 『受け止めて』 (uketomete). Used for requests and linking actions.
Volitional: 受け止めようDrop 『る』 (-ru) → add 『よう』 (you, volitional) → 『受け止めよう』 (uketomeyou, 'let’s catch').
Conditional: 受け止めればDrop 『る』 (-ru) → add 『れば』 (reba, conditional) → 『受け止めれば』 (uketomereba, 'if (someone) catches').
Potential: 受け止められるAdd 『られる』 (rareru, potential) to the stem → 『受け止められる』 (uketomerareru, 'can catch').
Passive: 受け止められるAdd passive marker 『られる』 (rareru) → same surface form as potential; meaning depends on context.
Causative: 受け止めさせるAdd causative marker 『させる』 (saseru) → 『受け止めさせる』 (uketomesaseru).
Imperative: 受け止めろDrop 『る』 (-ru) → add 『ろ』 (ro, command) → 『受け止めろ』 (uketomero).
Progressive: 受け止めているTe-form 『受け止めて』 + 『いる』 (iru, continuous) → 『受け止めている』 (uketomete iru, 'is catching').