差し支え
0%
Log in to evaluate your pronunciation.
No feedback yet. Please speak to see your results.
Base noun form. Used to describe something that causes trouble or gets in the way. Often appears in polite expressions like 『差し支えなければ』 (sashitsukae nakereba, 'if it's not a hindrance').
Theme
User is in a business meeting with their colleague, Mr. Tanaka, discussing project schedules and potential obstacles.
差し支え
さしつかえ
hindrance, impediment
Advanced ExpansionAbstract Concepts
Memory Hook
Imagine a 'sash' (さし sashi) getting stuck in a door, causing a 'hindrance' — you can't close it! 'Sash stuck' → 差し支え (sashitsukae, 'hindrance').
Cultural Note
In Japanese business and formal settings, people often say 『差し支えなければ』 (sashitsukae nakereba, 'if it's not a hindrance') before making a request, showing politeness and consideration for others' time or resources.
Forms
Base: 差し支えBase noun form. Used to describe something that causes trouble or gets in the way. Often appears in polite expressions like 『差し支えなければ』 (sashitsukae nakereba, 'if it's not a hindrance').