引き止める
0%
Log in to evaluate your pronunciation.
No feedback yet. Please speak to see your results.
Base dictionary form. Godan verb: ends in 『る』 (ru) but conjugates as a godan verb by changing the final vowel.
Theme
At a party, User and their friend Akira are about to leave early. Akira wants to stay longer and tries to convince User to stay.
引き止める
ひきとめる
to keep back / to prevent / to hold back
Core Language Building BlocksCore Verbs & Actions
verbGODAN (u-verb)
Memory Hook
Imagine holding back a friend from leaving — 'hiki' sounds like 'key', and 'tomeru' means 'to stop'. So, 'key stop' → 『引き止める』 (hikitomeru, 'to hold back').
Cultural Note
In Japanese social situations, 『引き止める』 (hikitomeru) is often used when trying to keep someone from leaving, such as at a party or meeting, showing hospitality and respect by encouraging them to stay longer.
Forms
Base: 引き止めるBase dictionary form. Godan verb: ends in 『る』 (ru) but conjugates as a godan verb by changing the final vowel.
Polite: 引き止めますChange final 『る』 (ru) to 『ります』 (rimasu) → 『引き止めます』 (hikitomemasu).
Negative: 引き止めないChange final 『る』 (ru) to 『らない』 (ranai) → 『引き止めない』 (hikitomenai).
Past: 引き止めたChange final 『る』 (ru) to 『った』 (tta) → 『引き止めた』 (hikitometa).
Te: 引き止めてChange final 『る』 (ru) to 『って』 (tte) → 『引き止めて』 (hikitomete). Used for requests and linking actions.
Volitional: 引き止めようChange final 『る』 (ru) to 『ろう』 (rou) → 『引き止めよう』 (hikitomeyou).
Conditional: 引き止めればChange final 『る』 (ru) to 『れば』 (reba) → 『引き止めれば』 (hikitomereba).
Potential: 引き止められるAdd potential marker 『られる』 (rareru) to the stem → 『引き止められる』 (hikitomerareru).
Passive: 引き止められるAdd passive marker 『られる』 (rareru) → same surface form as potential; meaning depends on context.
Causative: 引き止めさせるAdd causative marker 『させる』 (saseru) to the stem → 『引き止めさせる』 (hikitomesaseru).
Imperative: 引き止めろChange final 『る』 (ru) to 『れ』 (re) → 『引き止めろ』 (hikitomero).
Progressive: 引き止めているTe-form 『引き止めて』 (hikitomete) + 『いる』 (iru, continuous) → 『引き止めている』 (hikitomete iru).