必死
0%

Log in to evaluate your pronunciation.

No feedback yet. Please speak to see your results.
Base na-adjective form. Can be used as a noun or with 『な』 (na) to modify nouns. Example: 『必死な努力』 (hisshi na doryoku, 'frantic effort').
Theme

At a study group, User and their classmate Ken are talking about exam stress and feeling desperate.

必死

ひっし

desperation, frantic, inevitable result

People & IdentityEmotions & Personality

Memory Hook

Think of a 'beast' (必死 hisshi sounds like 'beast') fighting desperately for survival — it's frantic! 'Beast' → 必死 (hisshi, 'desperation').

Cultural Note

『必死』 (hisshi) is often used in sports or competitive contexts to describe players giving their all. It can also appear in manga and anime to show characters in intense, life-or-death situations.

Forms

Base: 必死Base na-adjective form. Can be used as a noun or with 『な』 (na) to modify nouns. Example: 『必死な努力』 (hisshi na doryoku, 'frantic effort').
Negative: 必死ではないAdd 『ではない』 (de wa nai, 'is not') after the base form → 『必死ではない』 (hisshi de wa nai).
Past: 必死だったAdd 『だった』 (datta, past copula) after the base form → 『必死だった』 (hisshi datta).
Adverbial: 必死にAdd 『に』 (ni, adverbial marker) after the base form → 『必死に』 (hisshi ni). Example: 『必死に走る』 (hisshi ni hashiru, 'run desperately').
Comparative: より必死Comparative formed with modifier 『より』 (yori, 'more than') + base form. Example: 『より必死な態度』 (yori hisshi na taido, 'more frantic attitude').
Superlative: 一番必死Superlative formed with 『一番』 (ichiban, 'most') + base form. Example: 『一番必死な人』 (ichiban hisshi na hito, 'the most desperate person').