泊める
0%
Log in to evaluate your pronunciation.
No feedback yet. Please speak to see your results.
Base dictionary form. Ichidan verb: ends in 『る』 and keeps its stem for all conjugations.
Theme
User is talking to their friend Yuki about hosting a guest from out of town and offering to have them stay overnight.
泊める
とめる
to have someone stay (over night)
Everyday Life & SurvivalHome & Objects
verbICHIDAN (ru-verb)
Memory Hook
Imagine a 'pal' staying over at your place — you 'pal-mate' them for the night. 'Pal-mate' → 泊める (tomeru, 'to have someone stay').
Cultural Note
In Japan, offering to 『泊める』 (tomeru, 'to have someone stay') is a sign of hospitality, often seen when hosting friends or family overnight. It's common to prepare a futon and say 『お泊まりください』 (otomari kudasai, 'please stay over').
Forms
Base: 泊めるBase dictionary form. Ichidan verb: ends in 『る』 and keeps its stem for all conjugations.
Polite: 泊めますDrop 『る』 (-ru) → add 『ます』 (masu, polite marker) → 『泊めます』 (tomemasu, 'have someone stay [polite]').
Negative: 泊めないDrop 『る』 (-ru) → add 『ない』 (nai, 'not') → 『泊めない』 (tomenai, 'do not have someone stay').
Past: 泊めたDrop 『る』 (-ru) → add 『た』 (ta, past marker) → 『泊めた』 (tometa, 'had someone stay').
Te: 泊めてDrop 『る』 (-ru) → add 『て』 (te) → 『泊めて』 (tomete). Used for requests and linking actions.
Volitional: 泊めようDrop 『る』 (-ru) → add 『よう』 (you, volitional) → 『泊めよう』 (tomeyou, 'let’s have someone stay').
Conditional: 泊めればDrop 『る』 (-ru) → add 『れば』 (reba, conditional) → 『泊めれば』 (tomereba, 'if (someone) has someone stay').
Potential: 泊められるAdd 『られる』 (rareru, potential) to the stem → 『泊められる』 (tomerareru, 'can have someone stay').
Passive: 泊められるAdd passive marker 『られる』 (rareru) → same surface form as potential; meaning depends on context.
Causative: 泊めさせるAdd causative marker 『させる』 (saseru) → 『泊めさせる』 (tomesaseru).
Imperative: 泊めろDrop 『る』 (-ru) → add 『ろ』 (ro, command) → 『泊めろ』 (tomeno).
Progressive: 泊めているTe-form 『泊めて』 + 『いる』 (iru, continuous) → 『泊めている』 (tomete iru, 'is having someone stay').