破れる
0%

Log in to evaluate your pronunciation.

No feedback yet. Please speak to see your results.
Base dictionary form. Ichidan verb: ends in 『る』 and keeps its stem for all conjugations.
Theme

At a local park, User and their friend Ken are discussing old clothes and wear-and-tear while sitting on a bench.

破れる

やぶれる

to get torn, to wear out (plain form)

Core Language Building BlocksCore Verbs & Actions
verbICHIDAN (ru-verb)

Memory Hook

Imagine a piece of paper that gets torn apart. You hear a 'yabure' sound — 'yabure' sounds like 'yabba-dabba-doo!' from The Flintstones, but here it's 'yabure' for tearing. 'Yabure' → 破れる (yabureru, 'to get torn').

Cultural Note

In Japan, 『破れる』 (yabureru, 'to get torn') is often used for clothing or paper that tears. It's common in phrases like 『紙が破れる』 (kami ga yabureru, 'the paper tears') or in idioms such as 『夢が破れる』 (yume ga yabureru, 'a dream is shattered'), showing how physical tearing can metaphorically represent disappointment.

Forms

Base: 破れるBase dictionary form. Ichidan verb: ends in 『る』 and keeps its stem for all conjugations.
Polite: 破れますDrop 『る』 (-ru) → add 『ます』 (masu, polite marker) → 『破れます』 (yaburemasu, 'get torn [polite]').
Negative: 破れないDrop 『る』 (-ru) → add 『ない』 (nai, 'not') → 『破れない』 (yaburenai, 'do not get torn').
Past: 破れたDrop 『る』 (-ru) → add 『た』 (ta, past marker) → 『破れた』 (yabureta, 'got torn').
Te: 破れてDrop 『る』 (-ru) → add 『て』 (te) → 『破れて』 (yaburete). Used for requests and linking actions.
Volitional: 破れようDrop 『る』 (-ru) → add 『よう』 (you, volitional) → 『破れよう』 (yabureyou, 'let’s get torn').
Conditional: 破れればDrop 『る』 (-ru) → add 『れば』 (reba, conditional) → 『破れれば』 (yaburereba, 'if (something) gets torn').
Potential: 破れられるAdd 『られる』 (rareru, potential) to the stem → 『破れられる』 (yaburerareru, 'can get torn').
Passive: 破れられるAdd passive marker 『られる』 (rareru) → same surface form as potential; meaning depends on context.
Causative: 破れさせるAdd causative marker 『させる』 (saseru) → 『破れさせる』 (yaburesaseru).
Imperative: 破れろDrop 『る』 (-ru) → add 『ろ』 (ro, command) → 『破れろ』 (yaburero).
Progressive: 破れているTe-form 『破れて』 + 『いる』 (iru, continuous) → 『破れている』 (yaburete iru, 'is getting torn').