立ち去る
0%
Log in to evaluate your pronunciation.
No feedback yet. Please speak to see your results.
Base dictionary form. Godan verb: ends in 『る』 but conjugates as a u-verb with stem changes.
Theme
At a crowded train station, User and their colleague Yumi are finishing a conversation and deciding to head home.
立ち去る
たちさる
to leave, to depart (plain form)
Core Language Building BlocksCore Verbs & Actions
verbGODAN (u-verb)
Memory Hook
Imagine someone standing up and walking away. 'Tachi' sounds like 'touchy'—they're touchy and want to leave. 'Touchy' → たち (tachi, 'stand') + さる (saru, 'leave') → 立ち去る (tachisaru, 'to leave').
Cultural Note
In Japanese culture, 『立ち去る』 (tachisaru, 'to leave') is often used in formal or dramatic contexts, such as in movies or literature when a character departs a scene. It implies a deliberate or final departure, unlike casual leaving.
Forms
Base: 立ち去るBase dictionary form. Godan verb: ends in 『る』 but conjugates as a u-verb with stem changes.
Polite: 立ち去りますChange final 『る』 to 『り』 → add 『ます』 (masu, polite marker) → 『立ち去ります』 (tachisarimasu, 'leave [polite]').
Negative: 立ち去らないChange final 『る』 to 『ら』 → add 『ない』 (nai, 'not') → 『立ち去らない』 (tachisaranai, 'do not leave').
Past: 立ち去ったChange final 『る』 to 『っ』 → add 『た』 (ta, past marker) → 『立ち去った』 (tachisatta, 'left').
Te: 立ち去ってChange final 『る』 to 『っ』 → add 『て』 (te) → 『立ち去って』 (tachisatte). Used for requests and linking actions.
Volitional: 立ち去ろうChange final 『る』 to 『ろ』 → add 『う』 (u, volitional) → 『立ち去ろう』 (tachisarou, 'let’s leave').
Conditional: 立ち去ればChange final 『る』 to 『れ』 → add 『ば』 (ba, conditional) → 『立ち去れば』 (tachisareba, 'if (someone) leaves').
Potential: 立ち去れるChange final 『る』 to 『れ』 → add 『る』 (ru, potential) → 『立ち去れる』 (tachisareru, 'can leave').
Passive: 立ち去られるChange final 『る』 to 『ら』 → add 『れる』 (reru, passive) → 『立ち去られる』 (tachisarareru, 'to be left').
Causative: 立ち去らせるChange final 『る』 to 『ら』 → add 『せる』 (seru, causative) → 『立ち去らせる』 (tachisaraseru).
Imperative: 立ち去れChange final 『る』 to 『れ』 (re, command) → 『立ち去れ』 (tachisare).
Progressive: 立ち去っているTe-form 『立ち去って』 + 『いる』 (iru, continuous) → 『立ち去っている』 (tachisatte iru, 'is leaving').