等しい
0%

Log in to evaluate your pronunciation.

No feedback yet. Please speak to see your results.
Base i-adjective form ending in 『い』. Describes things that are the same in value, amount, or status.
Theme

Two friends, Ken and User, are studying math together for an upcoming test, discussing equations and equality concepts.

等しい

ひとしい

equal

Advanced ExpansionAbstract Concepts

Memory Hook

To remember 『等しい』 (hitoshii, 'equal'), think of 'hit' and 'see' — when things are equal, you 'hit' the same point and 'see' no difference. 'Hit-see' → 等しい (hitoshii, 'equal').

Cultural Note

『等しい』 (hitoshii, 'equal') is used in formal contexts, mathematics, or discussions about fairness and equality in Japanese society, such as in legal or educational settings.

Forms

Base: 等しいBase i-adjective form ending in 『い』. Describes things that are the same in value, amount, or status.
Negative: 等しくないDrop 『い』 → add 『くない』 (kunai, negative) → 『等しくない』 (hitoshikunai, 'not equal').
Past: 等しかったDrop 『い』 → add 『かった』 (katta, past) → 『等しかった』 (hitoshikatta, 'was equal').
Adverbial: 等しくDrop 『い』 → add 『く』 (ku, adverbial) → 『等しく』 (hitoshiku, 'equally').
Comparative: より等しいComparative formed with modifier 『より』 (yori, 'more than') + base adjective. Note: This is less common as equality is often absolute, but can be used in comparative contexts.
Superlative: 一番等しいSuperlative formed with 『一番』 (ichiban, 'number one / Most') + adjective. Used in contexts comparing degrees of equality.