苦手だった
0%
Log in to evaluate your pronunciation.
No feedback yet. Please speak to see your results.
Add 『だった』 (datta, past) → 『苦手だった』 (nigate datta).
Theme
At a high school reunion, User and their old classmate Ken reminisce about their school days and past challenges.
苦手
にがて
poor at / weak in / dislike of
People & IdentityEmotions & Personality
Memory Hook
Imagine someone trying to do math but getting all the answers wrong. They frown and say, 'I'm not good at this!' — 『苦手』 (nigate) sounds like 'knee-gate,' as in a gate that's hard to pass through, symbolizing difficulty.
Cultural Note
In Japan, 『苦手』 (nigate) is often used to politely express a lack of skill or dislike for something, such as a subject in school or a type of food, without sounding too harsh.
Forms
Past: 苦手だったAdd 『だった』 (datta, past) → 『苦手だった』 (nigate datta).
Base: 苦手Base na-adjective form. Describes a lack of skill, weakness, or dislike for something. Used with 『な』 (na) before nouns.
Negative: 苦手ではないAdd 『ではない』 (de wa nai, negative) → 『苦手ではない』 (nigate de wa nai).
Adverbial: 苦手にAdd 『に』 (ni, adverbial) → 『苦手に』 (nigate ni).
Comparative: より苦手Comparative formed with modifier 『より』 (yori, 'more than') + base adjective.
Superlative: 一番苦手Superlative formed with 『一番』 (ichiban, 'number one / Most') + adjective.