見舞う
0%
Log in to evaluate your pronunciation.
No feedback yet. Please speak to see your results.
Base dictionary form. Godan verb: ends in 『う』 and conjugates by changing the final vowel sound.
Theme
User and their neighbor, Yoshiko, are chatting in the hallway of their apartment building. Yoshiko mentions that a mutual friend, Ken, has been sick recently.
見舞う
みまう
to ask after (health), to visit
People & IdentityFamily & Personal Relationships
verbGODAN (u-verb)
Memory Hook
To remember 『見舞う』 (mimau, 'to visit [someone sick]'), think of 'me mow' — you mow the lawn to help a sick neighbor, showing you care by visiting them.
Cultural Note
In Japanese culture, 『見舞う』 (mimau, 'to visit [someone sick]') is a common social practice to show concern for friends or family in hospitals or at home, often bringing gifts like flowers or fruit.
Forms
Base: 見舞うBase dictionary form. Godan verb: ends in 『う』 and conjugates by changing the final vowel sound.
Polite: 見舞いますChange final 『う』 (u) to 『い』 (i) → add 『ます』 (masu, polite marker) → 『見舞います』 (mimaimasu, 'ask after / Visit [polite]').
Negative: 見舞わないChange final 『う』 (u) to 『わ』 (wa) → add 『ない』 (nai, 'not') → 『見舞わない』 (mimawanai, 'do not ask after / Do not visit').
Past: 見舞ったChange final 『う』 (u) to 『った』 (tta, past marker for godan verbs ending in 'u') → 『見舞った』 (mimatta, 'asked after / Visited').
Te: 見舞ってChange final 『う』 (u) to 『って』 (tte, te-form for godan verbs ending in 'u') → 『見舞って』 (mimatte). Used for requests and linking actions.
Volitional: 見舞おうChange final 『う』 (u) to 『おう』 (ou, volitional) → 『見舞おう』 (mimaou, 'let’s ask after / Let’s visit').
Conditional: 見舞えばChange final 『う』 (u) to 『え』 (e) → add 『ば』 (ba, conditional) → 『見舞えば』 (mimaeba, 'if (someone) asks after / Visits').
Potential: 見舞えるChange final 『う』 (u) to 『え』 (e) → add 『る』 (ru, potential) → 『見舞える』 (mimaeru, 'can ask after / Can visit').
Passive: 見舞われるChange final 『う』 (u) to 『わ』 (wa) → add 『れる』 (reru, passive) → 『見舞われる』 (mimawareru, 'to be asked after / To be visited').
Causative: 見舞わせるChange final 『う』 (u) to 『わ』 (wa) → add 『せる』 (seru, causative) → 『見舞わせる』 (mimawaseru, 'to make / Let someone ask after / Visit').
Imperative: 見舞えChange final 『う』 (u) to 『え』 (e, command) → 『見舞え』 (mimae, 'ask after! / Visit!').
Progressive: 見舞っているTe-form 『見舞って』 + 『いる』 (iru, continuous) → 『見舞っている』 (mimatte iru, 'is asking after / Is visiting').