詫び
0%

Log in to evaluate your pronunciation.

No feedback yet. Please speak to see your results.
Base noun form. Refers to an apology or expression of regret. Often used in formal contexts, e.g., 『詫びを入れる』 (wabi o ireru, 'to offer an apology').
Theme

User and their neighbor Aiko are talking about a recent misunderstanding over noise in their apartment building in Kyoto.

詫び

わび

apology

Culture & SocietyTraditions & Customs

Memory Hook

Think of 'wabi' as in 'wabi-sabi' — a Japanese aesthetic of humble beauty. 『詫び』 (wabi, 'apology') sounds similar and involves humility in apologizing.

Cultural Note

In Japanese culture, apologies like 『詫び』 (wabi, 'apology') are taken seriously and often involve formal expressions such as 『申し訳ございません』 (moushiwake gozaimasen, 'I deeply apologize') to show sincerity and respect.

Forms

Base: 詫びBase noun form. Refers to an apology or expression of regret. Often used in formal contexts, e.g., 『詫びを入れる』 (wabi o ireru, 'to offer an apology').