貧弱
0%
Log in to evaluate your pronunciation.
No feedback yet. Please speak to see your results.
Base na-adjective form. Describes something lacking in quality, quantity, or substance. Used with 『な』 (na) before nouns, e.g., 『貧弱な食事』 (hinjaku na shokuji, 'meager meal').
Theme
User and their friend Mika are talking about their recent meals and cooking experiences at a local café.
貧弱
ひんじゃく
poor / meager / insubstantial
Advanced ExpansionAbstract Concepts
Memory Hook
Imagine a 'pin' (貧 sounds like 'pin') that's weak and 'jot' (弱 sounds like 'jot') down a meager amount — it's poor and insubstantial! 'Pin-jot' → 貧弱 (hinjaku, 'poor / Meager').
Cultural Note
In Japanese, 『貧弱』 (hinjaku) is often used to describe something lacking in quality or quantity, such as a weak argument or a meager meal. It can also refer to physical weakness in a person, highlighting cultural values on strength and adequacy.
Forms
Base: 貧弱Base na-adjective form. Describes something lacking in quality, quantity, or substance. Used with 『な』 (na) before nouns, e.g., 『貧弱な食事』 (hinjaku na shokuji, 'meager meal').
Negative: 貧弱ではないAdd 『ではない』 (de wa nai, 'is not') after the base form → 『貧弱ではない』 (hinjaku de wa nai).
Past: 貧弱だったAdd 『だった』 (datta, past) after the base form → 『貧弱だった』 (hinjaku datta).
Adverbial: 貧弱にAdd 『に』 (ni, adverbial) after the base form → 『貧弱に』 (hinjaku ni).
Comparative: より貧弱Comparative formed with modifier 『より』 (yori, 'more than') + base adjective → 『より貧弱』 (yori hinjaku).
Superlative: 一番貧弱Superlative formed with 『一番』 (ichiban, 'number one / Most') + base adjective → 『一番貧弱』 (ichiban hinjaku).