退屈
0%

Log in to evaluate your pronunciation.

No feedback yet. Please speak to see your results.
Base na-adjective form. Used to describe something dull or uninteresting. Attach 『な』 (na) before nouns, e.g., 『退屈な本』 (taikutsu na hon, 'boring book').
Theme

At a park, User and their friend Mika are talking about weekend plans. Mika mentions feeling bored with her routine.

退屈

たいくつ

boring / tedium

People & IdentityEmotions & Personality

Memory Hook

Imagine being stuck in a boring meeting that feels like it's 'tai' (sounds like 'tie') and 'kutsu' (sounds like 'cut shoe') — you're tied up and cutting shoes out of boredom! 'Tie-cut shoe' → 退屈 (taikutsu, 'boring').

Cultural Note

In Japan, expressing boredom directly with 『退屈』 (taikutsu) is common in casual conversations, but in formal settings, people might use more indirect phrases like 『つまらない』 (tsumaranai, 'uninteresting') to be polite.

Forms

Base: 退屈Base na-adjective form. Used to describe something dull or uninteresting. Attach 『な』 (na) before nouns, e.g., 『退屈な本』 (taikutsu na hon, 'boring book').
Negative: 退屈じゃないAdd 『じゃない』 (janai, 'not') after the base form → 『退屈じゃない』 (taikutsu janai). Casual form; polite version is 『退屈ではありません』 (taikutsu dewa arimasen).
Past: 退屈だったAdd 『だった』 (datta, past) after the base form → 『退屈だった』 (taikutsu datta). Polite past is 『退屈でした』 (taikutsu deshita).
Adverbial: 退屈にAdd 『に』 (ni) after the base form → 『退屈に』 (taikutsu ni). Used to modify verbs, e.g., 『退屈に過ごす』 (taikutsu ni sugosu, 'spend time boringly').
Comparative: より退屈Comparative formed with modifier 『より』 (yori, 'more than') + base adjective → 『より退屈』 (yori taikutsu).
Superlative: 一番退屈Superlative formed with 『一番』 (ichiban, 'most') + base adjective → 『一番退屈』 (ichiban taikutsu).