高価
0%

Log in to evaluate your pronunciation.

No feedback yet. Please speak to see your results.
Base na-adjective form. Used to describe items with a high cost or value. Must be followed by 『な』 (na) when modifying a noun, e.g., 『高価な時計』 (kouka na tokei, 'expensive watch').
Theme

User and their friend Mika are shopping for a birthday gift at a department store, comparing prices of different items.

高価

こうか

high price / expensive

Everyday Life & SurvivalShopping & Money Use

Memory Hook

Imagine a price tag that says 'high cost' — it's so expensive you gasp, '高価!' (kouka, 'high price'). Think 'high cost' → 高価 (kouka).

Cultural Note

In Japan, 『高価』 (kouka) is often used in shopping contexts to describe luxury items or expensive goods. It's common to see it in advertisements or price tags to indicate premium quality.

Forms

Base: 高価Base na-adjective form. Used to describe items with a high cost or value. Must be followed by 『な』 (na) when modifying a noun, e.g., 『高価な時計』 (kouka na tokei, 'expensive watch').
Negative: 高価じゃないAdd 『じゃない』 (janai, 'not') after the base form → 『高価じゃない』 (kouka janai). Casual negative form.
Past: 高価だったAdd 『だった』 (datta, past) after the base form → 『高価だった』 (kouka datta). Past tense form.
Adverbial: 高価にAdd 『に』 (ni, adverbial) after the base form → 『高価に』 (kouka ni). Used to modify verbs, e.g., 『高価に売る』 (kouka ni uru, 'sell expensively').
Comparative: より高価Comparative formed with modifier 『より』 (yori, 'more than') + base adjective → 『より高価』 (yori kouka).
Superlative: 一番高価Superlative formed with 『一番』 (ichiban, 'number one / Most') + base adjective → 『一番高価』 (ichiban kouka).